8 يوليو، 2010

درس مترجم: النص المعدني لكلمة أبو حبيبة بأسلوب جديد للترجمة

احبابي الكرام
مع سلسلة من دروس أبو حبيبة المترجمة وهذه المرة تم ترجمة الدرس وعمل بأسلوبي الخاص حتي يسهل الامر علي الجميع ان شاء الله
وهذا بناءا علي طلب كثير من الاخوة بأن يتم اعداد الدرس من طرفي وبأسلوبي المعروف بسهولته ان شاء الله ونبدء مع بعض الدرس
f

 
نفتح مع بعض ملف جديد مقاسه
750 بيكسل عرض
200 بيكسل طول
ويتم وضع خلفية سوداء للملف وكتاب النص باللون الابيض كما هو موضح
1
ثم الضغط علي اللير مرتين للدخول لاعداد مؤثرات الشكل كالتالي
2
3
33
ثم عمل لير جديد لتجهيز الاطار الخارجي ووضع اللير الجديدة تحت اللير المكتوب بها الاسم
ثم الضغط علي اللير اللي مكتوب بها الاسم مع الضغط علي مفتاح Ctrl من لوحة المفاتيح
ثم الوقوف علي اللير الجديدة ثم الذهاب إلي
Select -> Modify -> Expand
واختيار النسبة بـ 5 درجات
ليكون الشكل كالتالي
4
وتكون اللون الامامي هو (الأبيض) ثم الضغط علي مفتاح
Alt+Backspace
ليكو الشكل كالتالي
5
ثم نضغط علي اللير الجديدة مرتين ونذهب لإعداد المؤثرات كالتالي
6
7
مع لمسة خفيفة بالفرش بأن نختار اللير بالضغط علي مفتاح Ctrl لتحديدها ثم النزول إلي الاسفل للكلمة وحروفها
ولا تنسي ان تعمل الاعدادات التالية للفرش قبل العمل
8
وهكذا يكون الشكل النهائي لدرسنا بالاسلوب الجديد لدروس أبو حبيبة وان شاء الله تعجبكم الطريقة الجديدة
" ولا تنسى ان تعطيني رأيك في الاسلوب الجديد لشرح الدرس"
f
المصدر الانجليزي
تابعنا الأن علي:
Facebook أبو حبيبةTwitter  أبو حبيبة

ولا تنسي أن تشترك في خلاصات الموقع أو في جروب الموقع علي جوجل

Googlegroup أبو حبيبة Feedburner أبو

حبيبة

مع تحياتي
اخوكم في الله
تامر التركي